Mittwoch, 16. Oktober 2019

Sonntag, 13. Oktober 2019

Um zu sehen wie meine Idee zum Quilten wirkt, nähe ich zuerst noch einen Miniquilt.

To see how my idea of quilting is affecting, I am sewing first a miniquilt.



Donnerstag, 10. Oktober 2019

Nähen mit feinen Linien macht Spass!

sewing with fine stripes is fun!


gibt aber noch vieeeel Arbeit
but it still needs a lot of work!


Montag, 7. Oktober 2019

Häkeltasche statt Plastik / crochet bag instead of plasticbags

Vor einigen Jahren erhielt ich diese Schnur mit Glitzer drin. Genau richtig um mir eine Häkeltasche zu häkeln, aber leider reichte das Garn nicht. Nun muss ich schauen mit was ich es ergänzen will.

A few years ago I received this cord with glitter in it. Perfect for crocheting a bag, but unfortunately the cord wasn't enough for the whole bag. Now I have to think with what kind of cord I will continue.


Freitag, 4. Oktober 2019

SAQA Auction

Diesen Quilt kann man hier kaufen SAQA (click).
Der Erlös des Quilts geht vollumfänglich an SAQA, eine gute Sache.
 
This quilt you can buy here SAQA (click)
The auction proceeds are goiing to SAQA, a good thing.

Dienstag, 1. Oktober 2019

Kurswoche in den Bergen / workshop in the mountains

Nächsten Sommer vom 5. - 11. Juli 2020 findet wieder die Quiltwoche in den Bergen statt. Mein Workshop heisst "Spielerei mit freiem Schneiden". Dieses Thema ist natürlich wieder sehr vielseitig und wir werden bestimmt wieder viel Spass haben. Ich freue mich auf jeden Fall jetzt schon auf diese Woche und bin gespannt was ihr dann wieder für Kunstwerke näht.

Next summer from 5th - 11th July the quiltweek in the mountains will be held again. My workshop is "playing with free cutting". This theme is sure once again very versatile and I am sure we will have lot of fun together. Sure I am already looking forward to this week and I am curious what artwork you are sewing there.



Samstag, 28. September 2019

Risse in der Swissness / cracks in the Swissness

Hier die Details, den ganzen Quilt kannst Du hier (click) sehen. Wie Du siehst habe ich mit weissem Faden in gequiltet und mit dem Binding auch noch weisse Zackenlitzen eingenäht.

Here some details, the whole quilt you can see here (click). As you can see I have quilted with white thread and used white rickracks in the binding.




Mittwoch, 25. September 2019

Die einzelnen Blöcke wurden dann zerschnitten und ganz feine, weisse Streifen eingenäht und auf die Designwand gesteckt.

The individual blocks have been cut and tiny white stripes sewn in and then pinned to the design wall.


Sonntag, 22. September 2019

Challenge weiter gehts / Challenge it goes further

Hier einige der Blöcke, begonnen habe ich mit meinen geliebten Zierstichen. 

Here some blocks with my beloved decorative stitching.








Mittwoch, 18. September 2019

Dieses Stück Stoff bekamen wir für den Challenge anlässlich des 30jährigen Bestehen von patCHquilt. Ehrlich gesagt, war ich von der Qualität des Stoffes enttäuscht, aber anscheinend wurde dieser Stoff gespendet. Nicht nur der Stoff war eine Herausforderung, sondern auch die Masse und ein ROTES binding!

This piece of fabric we received for the Challenge for the 30 years of patCHquilt. To be honest I was quite disappointed about the quality but then I was told that this fabric was a donation. Not only this fabric was a real challenge also the size and of course a RED binding!


 Als erstes durchsuchte ich einmal mein Lager nach roten Stoffen. Hier die Ausbeute:

First I was looking in my stash for red fabrics. Here my rate of yield:



Sonntag, 15. September 2019

Zwirnknopf / thread button

Am letzten Neftiquilter Treffen zeigte uns Gertrud wie man Zwirnknöpfe macht. Bin ganz Stolz auf meinen :-) Wer mich kennt, weiss, dass ich nicht so für kleine, nivelige Sachen bin, aber einen solchen Knopf zu machen, war einfach nur Spass!

At our last meeting from the Neftiquilter Gertrud showed us how to make a thread button. I am very proud of mine. All who know me, know that I am not the person who likes to do small, time consuming things, but making this button was fun!

Donnerstag, 12. September 2019

30 Jahre patCHquilt Ausstellung im Elsass / 30 years of patCHquilt exhibition at the Alsace

Heute und bis Sonntag ist unter vielen anderen auch mein Quilt im Elsass  zu sehen.

Today and until Sunday my quilt and a lot of others will be shown at the Alsace.

Risse in der Swissness 30 x 120 cm / fractures in the Swissness 12 x 47"
 

Mittwoch, 11. September 2019

Quiltwoche in den Bergen

in Samnaun vom 5. Juli - 11. Juli 2020

mit Trudy Kleinstein - freies Sticken (nähere Angaben click)

mit Edith Bieri-Hanselmann Spielerei mit freiem Schneiden



Donnerstag, 5. September 2019

Label

Zu einem Spitzen-Jeans gehört natürlich auch ein entsprechend verspieltes Label.

Also a suitable label should belong to this lace-jeans quilt.


Freitag, 30. August 2019

Dienstag, 27. August 2019

Auswahl der Spitzen und Jeans und ev. Layout

Selection of laces and jeans and a possible layout


Samstag, 24. August 2019

Mittwoch, 21. August 2019

Spitze und Jeans / lace and jeans

Diese beiden Materialien zusammen zu verarbeiten, finde ich einfach spannend und interessant.

These two materials to work with is interesting and fascinating.


 

Samstag, 17. August 2019

Wo ist die Herde? / Where is the flock

Hier mein fertiger Quilt und natürlich war die Freude gross als ich hörte, dass er für die Ausstellung angenommen wurde.

Here my finished quilt and of course I was very pleased to know that my quilt was accepted at the exhibition.

Wo ist die Herde 31 x 71 cm / Where is the flock 12 x 28", Jan. 19


Mittwoch, 14. August 2019

Sonntag, 11. August 2019

Cows and more

Als Pascale Goldberg (https://www.guldusi.com/ausstellungen/cowandmore.html) einen Wettbewerb ausschrieb, wo man mindestens eine Stickerei von einer Kuh integrieren soll, entschied ich mich auch mitzumachen.

When Pascale Goldberg (https://www.guldusi.com/ausstellungen/cowandmore.html) announced a quilt show where you have to use at least one embroidery of a cow, I decided to also make a quilt for it.

meine Kuh gestickt von einer Afghanin  / my cow embroidered from an Afghan women



 

Donnerstag, 8. August 2019

Blitz und Donner / lightening and thunder

Diesen Quilt habe ich euch noch nicht fertig gezeigt. Begonnen habe ich ihn als ich zusammen mit 3 Freundinnen (Färberinnen) ein paar Tage in den Nähferien in der Westschweiz war.

This quilt I haven't yet shown you when it was finished. I have started it when 3 friends (dyers) have been on vacation for a few days in the French part of Switzerland.

Blitz und Donner, 59 x 80 cm, Februar 2019 / Lightening and thunder, 23 x 31,5", February 2019
Quilting Detail


Rückseite / back


Montag, 5. August 2019

geschafft / done

Das ist nun die Ausbeute meiner Schlüsselanhängerproduktion. Das Stück verkaufe ich für CHF 15. Nachdem ich diese 17 zu den andern legte, stellte ich fest, dass ich keine blauen Schlüsselanhängertäschli mehr habe. Das muss nun aber definitiv noch etwas warten.

This is now the result of my keyholderbags. I sell these for CHF 15 per piece. After I put these 17 to the others I have seen that the blue ones are missing. But this production has definitively to wait.

 

Dienstag, 30. Juli 2019

fertig und schon verschenkt / done and already given away

Diese beiden Täschli habe ich etwas grösser gemacht und sie sind bereits als Geburtstagsgeschenke bei den neuen Besitzerinnen :-)

These two little bags I made a little larger and they are already as a birthdaypresent at their new owners :-)


 

Samstag, 27. Juli 2019

am nähen / sewing

In letzter Zeit hat eine Strickfreundin für sich und ihre Bekannten meinen Bestand der Schlüsselanhänger Portemonnaies stark reduziert. Nun bin ich wieder etwas in Produktion gegangen.😃

In the last time a knitting friend did for her and her friends reduce my stock of my little keyholder portemonnaies. Now I went into production again 😃




 

Mittwoch, 24. Juli 2019

Sizilien / Sicily

Vor Samnaun war ich eine Woche in Sizilien. Es war wunderbar und das Meer so sauber und klar. Herrlich.

Before I went to Samnaun I have been on vacation for one week in Sicily. It was great. The sea was wonderful and very clear. 


Flug über die verschneiten Alpen / flight over the snowcovered Alps

Aussicht von unserem Hotelzimmer / view out of your hotel room

Apéro durfte natürlich nicht fehlen / Apéro has to be


Erice

Aussicht von Erice / view from Erice