Mittwoch, 29. Januar 2020

Challenge Quilt Neftiquilter

Die Regel für den Challengequilt bei den Neftiquiltern, die ich von Gertrud erhielt, waren folgende:
- Gedicht von Eduard Mörike: Frühling lässt sein blaues Band
- Spitzen einarbeiten
- blaues Band sichtbar machen
- Format quer oder längs (schmal)
eine dieser Vorgaben konnte man weglassen

the rules for the Challengequilt at the Neftiquilter which I've got from Gertrud have been:
- poem of Eduard Mörike: Spring 
- to work in laces
- a blue ribbon 
- format across or lengthwise (slim)
one of these rules you could cancel

meine Stoffwahl mit Spitze/ my fabric choice with lace

entschied mich für das Format quer / my decision for the format was across
 

Sonntag, 26. Januar 2020

Rucksack / back bag

Nach einem Wochenende und einem halben Tag nähen, haben eine Freundin und ich es geschafft und den Rucksack, dessen Muster und Material wir letzten November an der Nadelwelt Friedrichshafen gekauft haben, fertig genäht. Es war ein "Chrampf" aber es hat sich gelohnt.

After a weekend and one half day of sewing, a friend and I have been successful finishing the back bag which pattern and material we have bought at the Nadelwelt in Friedrichshafen last november. It was a lot of work but worth it.



Donnerstag, 23. Januar 2020

kleine Auszeit / small timeout

Von Sonntag bis und mit Dienstag war ich zusammen mit 6 Freundinnen von der Gymnastikgruppe in Saanenmöser / Gstaad am skifahren. Es war genial. Die Bilder sprechen wohl für sich 😀

From Sunday to Tuesday I have been together with 6 friends from the gymnastic group in Saanenmöser / Gstaat for skiing. It was just great. The pictures below will show it 😀









Freitag, 17. Januar 2020

Herzkissen nähen / heartcushion

141 Herzkissen für Brustkrebspatientinnen wurden gestern von den Neftiquiltern und Frauen aus Neftenbach und Umgebung genäht und an Kathrin Kurth Kissen mit Herz (click) übergeben.


141 heart cusions for breastcancer patients have been sewn by the Neftiquilter and women from and around Neftenbach and could be given to the Kathrin Kurth Kissen mit Herz (click)


ein Teil der genähten Kissten / one part of the sewn cusions

mein Auto gefüllt mit Stopfi / my car filled with filling



Herzen vor dem stopfen / hearts before filling


 
beim zusammennähen / at the sewn close


Dienstag, 14. Januar 2020

Samstag, 11. Januar 2020

die Resultate / the results

Hier die fertigen / oder beinahe fertigen Tops.

here the finished / or nearly finished tops

 
Top von Denise wird ein Tischläufer / will be a table runner

Top von Cornelia

Top von Susanne

Mittwoch, 8. Januar 2020

3. Kurs / 3rd workshop

Letzten Samstag fand der letzte Kurs bei mir zu Hause für diese Saison statt. Wieder sehr interessant mit was für Stoffen die Teilnehmerinnen anreisten und was daraus entstand.

Last Saturday the last workshop for this season took place at my home. Again it was interesting to see what kind of fabric the students brought with them and what finally they did with it.



 

Sonntag, 5. Januar 2020

Schneeflocken / snowflakes

Zwischen Weihnachten und Neujahr arbeitete meine Näh-/Sticmaschine und diese Schneeflocken entstanden. Seit heute hängen sie am Küchenfenster.

Between Christmas and New Year my sewing/emroidery machine worked hard and made these snowflakes. Since today they are hanging in the kitchen window.








Donnerstag, 2. Januar 2020

alles ist möglich / everything is possible


Alles in freier Schneidetechnik gearbeitet, Kursunterlagen hier (click)

everything done in free cutting method, class information here (click)