Posts mit dem Label Quiltprojekt Irchelquilter werden angezeigt. Alle Posts anzeigen
Posts mit dem Label Quiltprojekt Irchelquilter werden angezeigt. Alle Posts anzeigen

Samstag, 4. April 2020

Chaos

Ein neues Projekt, Auftragsarbeit von meinem Sohn für einen Babyquilt (nein, nein, ich werde nicht Grosi, er wird Götti :-) - und so sieht es bei mir aus: CHAOTISCH

A new project, contract work from my son for a babyquilt (no, no I won't get grandma, he is becoming godfather :-) - and now my workspace is looking like this: CHAOTIC



Samstag, 14. März 2020

Gruppenquilt / groupquilt

Letzten Mittwoch hat der Vorstand der Neftiquilter am Gruppenquilt weitergearbeitet, d.h. es durfte gequiltet werden. Gertrud und Yvonne haben jeweils gesteckt und ich durfte dann mit der Nähmaschine die Quiltlinien nähen. Es war ein guter Nachmittag und wir haben den Quilt nun soweit fertig, dass er noch begradigt werden muss und natürlich noch das Binding annähen. Dieser Quilt kann man dann an unserer nächsten Ausstellung im 2021 an der Dorfet gewinnen.

Last Wednesday the board of the Neftiquilter worked on the group quilt. Gertrud and Yvonne put the needles in and I sewed the quilting lines. It was a good afternoon and we've done with quilting. Now the binding has to go on. This quilt can be won at our next show during the Dorfet in 2021.


 

Sonntag, 24. März 2019

es geht voran / it goes along

Der Stoff ist ausgewählt, eine Idee im Kopf und die ersten Linien in den Stoff geschnitten und genäht.

The fabric is chosen, the idea is in my head and the first lines are in the fabric.



 

Samstag, 12. Januar 2019

quilten / quilting

Nachdem das Top fertig genäht wurde, kommt nun die Arbeit des Quiltens. Wie wir das machen wollen, stand bald einmal fest.

After the top was sewn, now the work for quilting is here. How we want to quilt we decided quite fast.

 

Dienstag, 19. Juni 2018

Challenge Quilts am QIPD

Am Quilt in Public Day zeigten die Irchelquilter ihren Challenge zum Thema "Geometrie". Jeder Quilt musste 40 x 40 cm gross sein und der graue Stoff integriert. Untenstehend mein Beitrag dazu.

At the Quilt in Public Day the Irchelquilter showed their challenge to the theme "Geometrie". Each quilt measures 16 x 16" and the grey fabric has to be included. Below my quilt.

aus dem Ruder gelaufen, 40 x 40 cm, 2018 / to get out of control, 16 x 16", 2018

Einer Quiltfreundin gefiel mein Quilt so gut, da er in ihre Küche passe, dass ich ihn ihr gleich geschenkt habe und ich glaube sie hat Freude daran :-)

A quilting friend liked this quilt very much because it suits perfectly into her kitchen. So I just gave it to her and I think she likes it. :-)

Freitag, 25. Mai 2018

Rückseite / backside

Das ist der Rücken, noch nicht ganz fertig gequiltet, von meinem Ocean Waves. Langsam aber sicher komme ich zum Ziel.

This is the back, not yet finished quilting, from my Ocean Waves quilt. Slowly but steady I'll get the target.


Montag, 4. Dezember 2017

Rückseite / back

Das ist nur die Rückseite von meinem Challengequilt für die Irchelquilter. Die Ausstellung mit all den kleinen (40 x 40 cm) Quilts wird wieder im Café im Stall am Quiltingday gezeigt werden.

This is only the back of my new challengequilt for the Irchelquilters. The exhibition will again take place in the Café im Stall at the quiltingday in June.


Montag, 16. Januar 2017

erste Blocks / first blocks

Die ersten Blocks sind fertig. Mehr darf ich euch noch nicht zeigen. Den fertigen Quilt könnt ihr dann am 20. und 21. Mai 2017 an der Ausstellung auf dem Bauernhof in Wil ZH sehen.
 
The first blocks are sewn. More I am not allowed to show you. The finished quilt you can see on 20th and 21st May 2017 at the quiltshow on the farm in Wil ZH.
 

Freitag, 13. Januar 2017

Kontrast

Nun habe ich mich als Kontrast zu den vielen Orangetönen für Aqua entschieden.
Now I have decided to use aqua as contrast to all the different shades of orange.
 

Dienstag, 10. Januar 2017

Mal sehen ob es was wird mit diesen Streifen ;-)
We'll see if these stripes will work ;-)
 



Sonntag, 8. Januar 2017

orange

Für einen Challenge bei den Irchelquilter, wo ich die Farbe orange zog, habe ich nun einmal ein paar Stöffli bereit gelegt. Bin mir aber noch nicht sicher, welche Stoffe ich verwenden werde.
 
For a challenge at the Irchelquilter where I have to use orange for 2/3 of the quilt, I picked up some fabrics. But I'm not sure yet which fabrics I then will definitely use.
 







Donnerstag, 9. Januar 2014

nächster Schritt / next step


Nachdem ich das Top meiner Meinung nach genügend verschnitten und wieder zusammengenäht habe (manche sagen, dass wir Patcherinnen deswegen spinnen) habe ich das Ganze gequiltet. Ich nenne für mich das Muster jeweils "Wasser- oder auch Himmelmuster", je nachdem für was ich es einsetzen möchte.

After I have recut and resewn the top enough in my opinion (some are saying that we quilters are a little stupid because of that) I did quilt it. I call the design for me "water or skyquilting", it depends for what I want to use it.

Dienstag, 7. Januar 2014

und weiter gehts / and it goes on


Nachdem die Quadrate zusammengenäht wurden, habe ich sie ein paar mal wieder zerschnitten und neu zusammengesetzt, am Schluss um Spannung rein zu bringen auch mit kurvigem Schnitt.

After I have sewn together the squares, I have recut them and put them freshly together. At the end to give some more interest, I also did cut in curves.

Montag, 6. Januar 2014

Challenge Wasser / challenge water

Bei den Irchelquiltern gibt es einen neuen Challenge, den wir im Juni wiederum im Café "Zum Stall" ausstellen. Dieses Mal wurde das Thema Wasser gewählt und wir dürfen den grasgrünen Stoff mit Punkten dafür verwenden! Der fertige Quilt soll 40 x 40 cm gross sein.
 
The Irchqelqilter are starting a new challenge which will be exhibited in June in the Café "Zum Stall" (barn). This time the theme is "water" and we have to use the green fabric with the dots! The finished quilt should measure 40 x 40 cm (16x16").
 
 
Hier der Start - Wasser - blau, so habe ich einmal gestartet.
 
Here the beginning - water - blue, so I started


Dienstag, 23. April 2013

abarbeiten / completing


Ein weiteres Top kommt unter die Maschine. Dieses Top habe ich auch in einem Workshopt bei Nancy gemacht, ist aber bestimmt schon ca. 2 - 3 Jahre her und nun habe ich mich entschlossen auch diesen fertig zu machen.

Another top comes under the sewingmachine. This top I also made in a workshop with Nancy, it sure is about 2 - 3 years old and now I decided to finish it.

Sonntag, 15. April 2012

Sommerquilt / summerquilt


Was ist das? Ein kleiner Ausschnitt aus einem Quilt, der zum Thema Sommer am Samstag, 16. Juni 2012 im Kaffee zum Stall in Dorf  hängen wird. Die Irchelquilter werden anlässlich des Quiltingdays eine kleine Ausstellung zeigen zum Thema Sommer.

What is this? A small detail of a quilt to the theme summer. Together with other quilts it will hang on Saturday, 16th June in the Coffee at the barn in Dorf. The Irchequilters are having a small exhibition there in honor of the quiltingday, all to the theme summer.