Am Samstag fuhren wir in die Atzmännig und mit dem Sessellift hinauf. Um 17.00 Uhr liefen wir dann los Richtung Chrüzegg, wo wir nach gut einer Stunde ankamen. Auf dem ganzen Wanderweg hatte es sehr viele Blumen. Ich habe noch nie soviele Enziane blühen sehen. Schade, dass ich die Kamera nicht dabei hatte.
On Saturday we drove to Atzmännig where we took the chairlift up the mountain. At 5 p.m. we started our hiking to Chrüzegg where we arrived after a little more than 1 hour. On the whole hiking trip we saw a lot of flowers. I've never seen so many blooming gentians. What a pity that I've forgot to take my camera.
Nachdem wir auf der Chrüzegg unseren Durst gestillt haben, ging es steil bergab. In der Altschwand kehrten wir ein und genossen ein feines Abendessen. So spät am Nachmittag/Abend diese Wanderung zu machen, ist nur zu empfehlen. Es war wunderschön.
After we have stopped our thurst, we went steep down the hill. In Altschwand we stopped for an evening meal. To make this hinking tour late in the afternoon/evening is great and I can advise it. It was beautiful.
1 Kommentar:
Liebe Edith
da kann ich dir nur beipflichten - abends ist es speziell schön! die Chrüzegg ist einer unserer Hausberge - immer wieder schön! und das Wetter war ja in letzter Zeit geradezu ideal für die Enziane, Soldanellen, Schlüsselblumen usw. usw.
einen guten Start wünscht dir Rita
Kommentar veröffentlichen