Montag, 30. Mai 2016

Ausflug in die alte Ziegelei Oberwil / trip to an old brick manufacture in Oberwil

Letztes Wochenende war "Offene Tür" in der alten Ziegelei in Oberwil. Da Grietje van der Veen dort auch ein Atelier hat, benutzten eine Freundin und ich diese Gelegenheit und haben sie dort besucht. Es war ein schöner, gemütlicher Ausflug und wir genossen die inspirierenden Ateliers sehr.
 
Last weekend the old brick manufacture in Oberwil had open doors of their ateliers. Grietje van der Veen also has her atelier there and a friend of mine and I have decided to visit her and the place there. We did enjoyed this trip to these inspiring ateliers very much.
 
Grietje beim Vorführen
Grietje showing some techniques


da gab es soviel inspirierendes zu sehen, dass es einem in den Fingern juckte ;-)
there it has so many inpriring things that the fingers get itchy ;-)


interessierte Besucher
interested visitors

Donnerstag, 26. Mai 2016

angenommen / accepted

Mein Quilt "Splash" wurde für die Ausstellung "Wide Horizons V", organisiert von SAQA, welche im September 2016 im Elsass gezeigt wird, angenommen. Jupiee!!
 
My quilt "Splash" was accepted for the exhibitiion "Wide Horizons V", organized by SAQA, which will be shown in September 2016 in Alsace. Jupiee!!

Detail von Splash
 
 Hier (Klick) habe ich das erste Mal über den neuen Quilt geschrieben. Eigentlich habe ich ihn für den letztjährigen Wettbewerb "Reflection" genäht. Aber er wurde leider nicht angenommen, nun aber kommt er doch noch ins Elsass, einfach ein Jahr später und zu einer anderen Ausstellung.

Here (click) I have written the first time about the new quilt. I have sewn this quilt for the competition "reflection" last year, but it was then denied. Now it can travel to the Alsace but to another exhibiton. 

Montag, 23. Mai 2016

Einladung / invitation

Hier noch die Details zum Quilt in Public Day. Kommst Du auch?
 
Here the details for the quilt in public day. Are you also coming?
 


Freitag, 20. Mai 2016

Blumen - Challenge / flower Challenge

Hier ein kleines Detail von meinem Challenge Quilt zum Thema "Blumen" der Irchelquilter. Diese Quilts werden alle am QUIP (Quilt in Public Day) am 18. Juni im Café Stall in Dorf ZH, ausgestellt.
 
Here a small peek into my quilt for the challenge to the theme "flowers" from the Irchelquilter. These quilts will be shown on the QUIP (Quilt in Public Day) on 18th June in the Café Stall in Dorf ZH.
 



Dienstag, 17. Mai 2016

Glyzinie / Wisteria

Einfach immer wieder schön, wenn die Glyzinie blüht und dieser Duft einfach herrlich!
 
It's always a pleasure to see when the wisteria is blooming and the smell of them glorious!
 



Sonntag, 15. Mai 2016

Quilt

Auch diesen Quilt habe ich noch nie fertig gezeigt.
 
Also this quilt I haven't shown you yet done.
 
Linien, Linien, Linien,  März 2016, 62 x 104 cm
 




Donnerstag, 12. Mai 2016

Quilt

Diesen Quilt habe ich euch noch nie gezeigt, was ich somit gleich nachhole.
 
This quilt I haven't shown you so far.
 
Fury & Despair, 202 x 206 cm, 80 x 80", Mai 2015

Detail
 

Samstag, 7. Mai 2016

Crossing

Und nun ist er fertig und hängt bei der Challenge-Ausstellung bei Quiltplace in Nürensdorf.

And now it is finished and is shown at the challenge exhibition at the Quiltplace in Nürensdorf.

Crossing, 2016
60 x 45 cm / 23.5 x 17.5"

Montag, 2. Mai 2016

weiter gehts im Challenge / and it goes on with the challenge

Um die Regeln einzuhalten musste ich noch einen eigenen Stoff brauchen und das machte ich mich diesem selbergefärbten gelbgrünen Stoff.
 
To meet the rules of the challenge I had to use a own fabric which I did with a selfdyed yellowgreen one.
 

Nun begann das Spiel mit dem Zusammenfügen der Blöcke. Dabei musste ich einige zum Teil nochmals zerschneiden.

And now the play with the putting together started. Therefor I had to cut some of the blocks.