Montag, 30. August 2021

Quiltprojekt / quiltproject

 Das Material wäre zusammen, nur weiss ich noch nicht welche Technik.......

The material is chosen but I still don't know which technic/pattern I want to use....

 


 

Freitag, 27. August 2021

Start eines neuen Quilts / beginning of a new quilt

Da mein Quilt, den ich im Schlafzimmer hatte für ein Jahr auf reisen ist, möchte ich einen neuen machen. Ich weiss, dass er in neutralen Farben sein soll, aber mehr weiss ich nicht. Irgendwie hapert es. Hier die ersten Versuche. Muss mich unbedingt etwas intensiver darum kümmern.

Because my quilt which was in my bedroom is on travel for one year I want to make a new one. The only thing I know is that it has to be in neutral colors, more I don't know. Somehow it doesn't yet grab me. Somehow it's stocking. Here my first trials. I really have to work on it more intensively.



 

Dienstag, 24. August 2021

auf Reisen / travelling

Dieser Quilt wird für ein Jahr auf Reisen sein. Dieses Jahr wird er in Wide Horizon VII (SAQA) im Elsass und danach noch an 4 weiteren Ausstellungen (Daytona Beach/Branson MO/Paducah KY und Grand Rapids MI) zu sehen sein. Ich vermisse ihn jetzt schon, da er bei mir im Schlafzimmer hängt und perfekt dorthin passt.

This quilt will be travelling for one year. This year he will be hanging at EPM in the Alsace at the exhibition from SAQA Wide Horizon VII and afterwards on 4 other exhibitions (Daytona Beach/Branson MO/Paducah KY und Grand Rapids MI). I already miss it because it is hanging in my bedroom and it fits in its interiour perfectly.

fliessender Grund / floating ground 117x65 cm 46x25,5", 2018




 

Samstag, 21. August 2021

Wintervorbereitung / winter preparations

Genau am bisher heissesten Tag in diesem Sommer wurde mir das Holz für den kommenden Winter, für gemütliche Abende am Chemninée, geliefert. Zum Glück ist das Schwimmbad in der Nähe, so konnte ich nach getaner Arbeit mich noch etwas im Wasser abkühlen 😀

Exactly on the hottest day in this summer I've got the wood for the comming winter to have cosy evenings on the fireplace. Luckily the outdoor swimmingpool isn't far away, so I could go to cool down after the work was done. 



 

Dienstag, 17. August 2021

patCHquilt Kartenchallenge / patCHquilt card challenge

 Und das sind die Stoffe, welche ich erhielt um meiner Tauschpartnerin eine Karte zu nähen. Mal schauen, was es da gibt ;-)

And this are the fabrics I received from my swap partner. Also curious what I will do with them ;-)



Samstag, 14. August 2021

patCHquilt Kartenchallenge / patCHquilt card challenge

Für den Kartenchallenge, den ein Mitglied von patCHquilt iniziert hat, habe ich mich auch angemeldet. Ende Juli bekam ich die Adresse der mir zugelosten Quilterin. Nachstehende Stoffe habe ich ihr gesendet und bin nun gespannt, was für eine Karte ich zurück erhalte.

 For the cardchallenge which a member of patCHquilt called for I also have registered. By the end of July I've got the name of the person for which I have to make a card and I have to send some fabrics to her. Below you can see what I have sent her. Now I am already curious what kind of card I've get back. 


 

Mittwoch, 11. August 2021

quilten / quilting

 Dieses Top wurde bereits vor einigen Jahren genäht, schaffte es bis jetzt aber noch nicht, dass es gequiltet wurde. Nun habe ich mich entschlossen, dem ein Ende zu setzen und habe dieses Top gesandwischt und werde es nun quilten. Namensvorschläge für diesen zukünftigen Quilt sind willkommen!

These top I already sewed a few years ago and now I decided to finish it. The top is now sandwiched and will be quilted soon. Name proposal for this quilt are welcome!


 

Sonntag, 8. August 2021

Label

 Bei grösseren Quilts sticke ich immer ein Label, meistens passend zum Quilt.

For larger Quilts I mostly embroider a suitable label.



Mittwoch, 4. August 2021

Grossstadt / Metropolis

 Nun heisst es abwarten, ob der Quilt angenommen wird oder nicht. 

Now I have to wait until I know if the quilt will be accepted or not.

Grossstadt / Metropolis 125 x 122 cm / 49/48" Juli 2021

 

Sonntag, 1. August 2021

abwarten / waiting

Die Blocks, welche ich für den Workshop in Samnaun genäht habe, haben noch viel Zuwachs bekommen. Ich hatte eine Ausschreibung für Quilt Nihon gesehen. Das Problem war, das Foto des fertigen Quilts musste in weniger als einer Woche eingereicht werden. Also nichts wie ran. Ich habe 3-4 Mal eine Nachtschicht bis weit über Mitternacht gemacht, aber ich wurde zur Zeit fertig. Hier ein paar Impressionen:

The blocks I made for the workshop in Samnaun got many more blocks. I have seen a call for entry for the Quilt Nihon. The problem was that the picture of the finished quilt was due in less than a week! Because I really wanted to enter this quilt, I made 3 - 4 time a night shift but it was worth it because I finished the quilt in time. Here some impressions:


vorbereiten mit Malerklebeband um die grossen Teile zuerst zu schneiden und danach zusammen zu nähen / preparation with sticking tape for first cutting and afterwards sewing together the big parts of the quilt