Mittwoch, 30. Januar 2013

und so geht es weiter / and it goes on like this

Streifen, Streifen, Steifen - einfach aneinander nähen
 
strips, strips, strips - just sewing them together



Dienstag, 29. Januar 2013

erste Schritte / first steps


Das sind meine ersten Schritte zu einem neuen Quilt. Er ist der 3. in diesem Challenge für die ERFA Gruppe. Der blaue Stoff im Hintergrund erhielten wir und müssen dazu Stoffe in der Farbe braun benutzen. Die Farbkombination gefällt mir sehr.

These are my first steps to a new quilt. It is the 3rd in this challenge for the ERFA group. The blue fabric in the background we received and with this we have to use fabrics in the color brown. I like this color combination very much.

Samstag, 26. Januar 2013

Spitzen / lace

Auch wenn dieser Quilt schon 4 Jahre alt ist, muss ich ihn in der Winterzeit immer wieder aufhängen, da mir die Kombination der feinen Spitzenstoffe zu den Jeans so gefällt. Die Farben erinnern mich an einen kühlen Wintertag mit Schnee und Sonne.
 
Also this quilt is already 4 years old, I always have to hang it on the wall during the wintertime because I like it and the combination of the fine laces and the jeans. The colors remind me of a cool winterday with snow and sun.

Spitzen-Jeans 39 x 106 cm, Januar 2009
lace and jeans, 15,5 x 42", January 2009

 
Detail


Donnerstag, 24. Januar 2013

Teil 3 / part 3

 
Alle diese Fäden werden gebraucht für den Quilt, den ich für eine Ausstellung nähe. Darum ist das hier der letzte Beitrag für eine Weile. Werde euch den Quilt zeigen, wenn er angenommen wird und in der Ausstellung hängt oder wenn er abgelehnt wurde.
 
All these threads will be used for this quilt which I am sewing for an exhibition. That's why this is the last post about it for a while. I'll show you the finished quilt when it is accepted and hangs in the exhibition or when it got denied.

Mittwoch, 23. Januar 2013

weiter gehts / it continues

 
Zuerst wird der Hintergrund gequiltet.
 
First the background got quilted.
 
 
 
Danach werden Kreise aufgenäht.
 
Then circles got sewn on.

Dienstag, 22. Januar 2013

ein neuer Quilt / a new quilt

 
Das ist nur eine Probe, ich habe da eine Idee und die möchte ich weiterverfolgen. Ich werde euch auf dem Laufenden halten.
 
This is only a trial - I have an idea and want to further develop it. I'll keep you informed.

Montag, 21. Januar 2013

Blues Brother Ausstellung / Blues Brother exhibition

 
Auf diesem Blog wurde ich gestern mit meinem Quilt "Crazy Blues Brothers" vorgestellt. Wen es interessiert, was geschrieben wurde und was es sonst noch alles zu sehen gibt auf diesem interessanten Blog, einfach hier klicken.
 
On this blog I have been introduced yesterday with my quilt "Crazy Blues Brothers". If you are interested to read more and also to see more of this exhibition, please click on this.

Sonntag, 20. Januar 2013

Herzkissennähtag / heart cushion sewing day

Letzten Donnerstag hatten wir in Neftenbach den 3. Herzkissennähtag. Auch Frauen aus dem Dorf wurden auf diesen Tag über das Mitteilungsblatt aufmerksam gemacht. Zu Spitzenzeiten waren wir 14 Frauen, die mit viel Liebe und Engagement nähten. Am Ende des Tages konnten wir 100 Kissen Kathrin Kurth übergeben. Sie ist die Initiantin der ganzen Aktion. Hier könnt ihr mehr darüber auf ihrem Blog lesen.
 
Last Thursday we had the 3rd hear cushion sewing day here in Neftenbach. Also women from the village have been informed about this day through the announcement paper of our village. Once we have been 14 women who have been sewing hearts with lots of love and engagement. At the end of the day we have been able to give 100 cushions to Kathrin Kurth, the initiant of this whole action. Here you can read more about this on her blog.
 
 
 
 

Mittwoch, 16. Januar 2013

Textile Karte / textile card

 
Zwischendurch muss einfach auch wieder einmal eine textile Karte genäht werden! :-)
 
In between I also had to sew once again a textile card! :-)

Sonntag, 13. Januar 2013

Nähtag / sewing day

Der alljährliche Nähtag der Irchelquilter fand gestern statt. Ich habe, untypisch für mich, wieder einmal ganz traditionell genäht. Wenn der Quilt fertig wird, gibt es einen Ocean Waves.
 
Yesterday we had the yearly sewing day from the Irchelquilter. Not typical for me, I sewed once again traditional. When the quilt will be finished, it will be an Ocean Waves.
 
 
viele verschiedene blaue Stoffe und ein weisser, sieht doch frisch aus
 
a lot of different blue fabrics and one white one, looks real fresh
 
 
 

Freitag, 11. Januar 2013

Mug Rugs

 
Einmal begonnen, konnte ich nicht mehr aufhören und habe meinen ganzen Stoff (hier klicken) zu Mug Rugs (Tassenteppiche) verarbeitet. Es machte unheimlich Spass und einen Kaffee oder Tee auf diesen Mug Rugs gibt sicher gute Laune!
 
Once started I couldn't stop and have sewn up my whole fabric (hier klicken) to Mug Rugs. It was much of fun and if you have a cup of coffee or tea on one of this Mug Rugs you sure will have a good mood!
 

Dienstag, 8. Januar 2013

Täschli / little bag

Wieder einmal habe ich aus Resten (von diesem Quilt) Täschli genäht.
 
Once again I have sewed out of scraps (from this quilt) little bags.
 
 
 
und dieses Täschchen fand bereits vor Weihnachten ein neues zu Hause!
 
and this little bag found already for Christmas a new home!

Montag, 7. Januar 2013

Log Cabin

 
Bei Fons und Porter kann man ein 24seitiges pdf herunterladen, wo die verschiedensten Log Cabins vorgestellt werden. Wer mich kennt, weiss ja, dass ich das Log Cabin vor allem in einer Variante liebe. Hier klicken oder auf das obige Bild und Du kannst das pdf auch herunterladen.

At Fons and Porter you can download a 24pages pdf where all the differnt Log Cabins are shown. When you know me you also know how much I love Log Cabins especially in one style. If you click here or at the picture above you can download this pdf for yourself.


Hier ein paar Fotos meiner Log Cabin Quilts:
Here some pictures of Log Cabin quilts I made:

 

Mittwoch, 2. Januar 2013

neues Spielzeug / new toy

Vor Weihnachten habe ich mir mein eigenes Weihnachtsgeschenk gekauft. Und zwar das Bernina Punch Tool #45. Ueber diese Tage habe ich nun mit diesem "Filz"-Füessli gespielt und ausprobiert und ich bin begeistert wie gut es funktioniert. Untenstehend zeige ich euch meine ersten Versuche damit.
 
Before Christmas I bought myself my own Christmas present. It is the Bernina Punch Tool #45. During these days I have now played with this "felting" foot and tried out different things. I'm delighted how good it works. Below I show you my first trials with it.
 
 
 








Dienstag, 1. Januar 2013

2013

Allen meinen Bloglesern wünsche ich ein frohes, gesundes und kreatives 2013. Ich freue mich jeweils über eure Kommentare, manchmal auch bei persönlichen Begegnungen. Hoffen wir auf ein gutes Jahr!

To all my blogreaders Happy New Year with good health, laughter and creativity. I always love to receive your comments. Hoping for a good New Year!