Montag, 29. September 2014

Meine Arbeit / my work

Das ist meine Auslegeordnung auf dem Arbeitstisch. Mit diesen Farben arbeite ich zur Zeit.
 
This is my workingtable. With these fabrics I am working on the newest top.
 




Samstag, 27. September 2014

Macarons zum Zweiten / Macarons again

Nun ist das rote Macaron nicht mehr alleine, es hat ein Brüderli oder Schwesterli bekommen ;-)
 
Now the red macaron isn't alone anymore, it got a little brother or sister ;-)
 

grasgrün ohne Deko
green without decorations

Fertig! Dieses Mal ging es einiges schneller, da ich schon wusste, wie es geht.
Finished! This time it went quicker because I knew how to do it.

Donnerstag, 25. September 2014

Elsass

Heute vor einer Woche fuhren wir ins Elsass ins Silbertal an die Patchworkausstellungen. Es war wieder einmal sehr schön und wir haben die beiden Tage sehr genossen.
 
One week ago we went to the Alsace for the patchwork exhibitions. It was once again great.
 
 
Das war die idyllische Aussicht in den Hof von unserem Hotel aus.
 
This was the idyllic view into the court of our hotel.

 
Bilder von den Quilts könnt ihr hier (klick) und hier (klick) sehen. Viel Spass!
 
pictures of the quilts you can see here (klick) and hier (klick), hiave fun!

Samstag, 20. September 2014

Blog Hop

Letzte Woche nominierte Frauke Schramm mich für einen BlogHop. Nachstehend beantworte ich die Fragen und hoffe, Du hast beim Lesen genauso viel Spaß, wie ich beim Schreiben hatte.

Last week Frauke Schramm nominated me to take part in a bloghop. Below my answers to it and I hope you like to read it.


1. Woran arbeite ich gerade?
Zur Zeit arbeite ich an grossen Quilts für eine Ausstellung. Die Grösse ist minimal 2 x 2 m, d.h. sehr gross und eine echte Herauforderung. Zeigen darf ich hier auf dem Blog nichts und natürlich bin ich gespannt, ob der eine oder andere Quilt für die Ausstellung angenommen wird.


1. What am I working on?
Currently I’m working on big quilts for an exhibition. The size of the quilttops is not smaller than 2 x 2 m (80 x 80”) which is a real challenge. I am not allowed to show you any of it on my blog and then I’m also very anxious to know if one or the other of these quilts will even be nominated into this exhibition.


Schalttafel / circuit board



2. Wie unterscheidet sich mein Werk von anderen Künstlern, die im gleichen Medium arbeiten?
Wow, das ist eine schwierige Frage. Ich denke, dass meine Quilts sich nicht stark von jenen Quiltern unterscheiden, die auch gerne spontan und ohne Schablonen arbeiten, unterscheidet.

2. How does my work/writing differ from others in this genre?
Wow, this is a real difficult question. I think that my quilts are not very different from other quitlers who also work spontaneous and without templates.



orange Kreise / orange circles




3. Warum tue ich, was ich tue?
Weil ich es liebe mit Stoffen und Farben zu arbeiten. Dazu kommt, dass ich das Geräusch von meiner ratternden Nähmaschine liebe. Es tut einfach gut im Atelier zu arbeiten und zu sehen, was man mit Stoff und Faden herstellen kann. Das Quilten ist für mich eine Leidenschaft und tut mir in allen meinen Lebenslagen gut.

3. Why do I do what I do?
Because I love to work with fabrics and color. Then I also love the sound of my working sewingmachine. It is always good to work in my studio and to see what I can create with fabric and thread. The quilting is a passion for me and helps me in all my circumstances.

kunterbunte Spielereien / colorful playings



4. Wie arbeite ich?
Meistens habe ich eine wage Idee, die ich kurz skizziere und dann geht’s los. Während dem arbeiten, verändert sich die ursprüngliche Idee öfters einmal. Ich arbeite vorwiegend mit selbergefärbten Stoffen und liebe es auch zu quilten, mal streng, mit geraden Linien, mal verspielt. Auch das Dekorieren mit Fäden, Kordeln usw. ist etwas, das ich sehr gerne mache.

4. How does my writing/working process work?
Mostly I have a slight idea and that I draw into a sketchbook and then I start. While I am working the starting idea can change often. I work mostly with selfdyed fabric and I love to quilt, sometimes strong with straight lines, then playful. Also embellishing and decorating with threads and cords etc. is a great love of mine.

Teximus



Nachstehend eine talentierte Künstlerin, die nächsten Samstag die 4 Fragen beantwortet.

I’m glad to nominate one talented artist which will answer the 4 questions next Saturday.





Sherrie Spangler is a quilt artist living in the Pacific Northwest corner of the United States. Although her career was in newspaper journalism, she has been quilting for more than 30 years and has also exhibited, taught and written about art quilts. She started her blog, "Sherrie Loves Color," four years ago and loves blogging as much as quilting. http://www.sherriequilt.blogspot.com

Donnerstag, 11. September 2014

Kissen / cushion

Nun ist das Nashornkissen doch noch fertig geworden und kann dem Geburtstagskind dann zur Zeit übergeben werden.
 
The rhino cushion just got finished in time and can be presented to the birthay boy at his day.
 

Montag, 8. September 2014

Streifen / strips

Da es mir bei meinem Projekt, von dem ich euch leider nichts zeigen darf nicht läuft, habe ich mich entschlossen das Kissen für eine Freundin resp. deren Bruder zu nähen. Hier seht ihr die Streifen, die ich zusammnähte und eigentlich als Rand brauchen wollte. Aber wenn es einem nicht läuft, dann läuft es einem einfach nicht, egal ob anspruchsvoller oder nicht. Auf jedenfall werde ich diese Streifen nicht fürs Kissen brauchen, aber ich könnte mir vorstellen, dass es Täschli oder textile Karten geben könnte. Mal sehen. Werde euch da auf dem laufenden halten ;-)
 
Because my project from which I cannot show any pictures isn't coming along well for the moment, I decided to make a cushion for a friends brother. Here you can see strips I sewed together for the border. But soon I noticed that I don't like it and I know now that when it doesn't go well it doesn't matter if you are working on a ambitious or easy project. Well these stripes I sure won't use for the cushion but I can imagine to make little bags or textile cards out of it. I sure will keep you informed on this project ;-)
 

Dienstag, 2. September 2014

Tessin / Ticino

Letztes Wochenende verbrachte ich zusammen mit 21 Frauen von der Gymnastikgruppe im Tessin. Eigentlich unnötig zu erwähnen, dass wir eine super Zeit hatten mit viel Gelächter. Zudem war es herrlich warm und wir konnten am Samstagabend draussen Essen, was für uns Deutschweizer in letzter Zeit eher unmöglich war, weil es so kalt und nass war.
 
Last weekend I've been in the South of Switzerland (Tessin) together with 21 women of our gymnastic group. Useless to say that we had a lot of fun and laughter. It was also wonderful warm and we even could eat outside on Saturday evening what for us German speaking Swiss was rare lately because it was so cold and wet.
 
Aussicht vom San Salvatore
view from San Salvatore

in die andere Richtung
the other side
 

Gandria

Polenta mit Steinpilzen - super fein! mmmhhh
Polenta with boletus - delicious! mmmhhh

mit dem Schiffstaxi gings dann wieder nach Lugano-Paradiso und dann nach Hause
with the ship taxi we went back to Lugano-Paradiso and after that home